Tesseract is a general-purpose OCR engine that has long been the default choice for Linux, where it can be used from the console or incorporated into applications, such as scanning software. So far as I know it does not have a dedicated GUI in either Linux or Windows. So yes, it is a 'stock' engine.
The last files I tried this extraction process on were the final episodes of 'Black Earth Rising' and 'Strangers'. The first is largely set in Rwanda and apart from a lot of very unfamiliar names, it also contains French, including some doubtful terms like 'genocidaire'. The latter is set in Hong Kong, so Chinese proper nouns. Some of these resemble English words or acronyms, so the name 'Xo' confused the spell checker which wanted to render it as 'X0' or 'XO'. There were very few actual character recognition errors: those that did occur mostly involved double l (ll) or m, which in some circumstances can be detected as hi or nn or hn. Arguably, it might be better just to turn off the spell checking: this would pretty much eliminate the uncertainty caused by foreign names being spell checked, at the expense of letting a small number of recognition errors through.