As one side of my family has a variant of that surname I can assure you that the pronunciation hinted at by that headline is not correct anywhere! As a teacher once said to my aunt “is that really your name?”. Even teachers get it wrong.
The headline quoted is, as I recall, from the
Evening Standard in 1957 and was 'Sir Vivian Fuchs off to the Antarctic'. Fuchs was an English (but originally Austrian) explorer whose expeditionary team completed the first overland crossing of Antarctica in 1958. Fritz
Spiegl included it in the book that's been mentioned and said, as I recall, that the way the surname would be pronounced in Austrian German and the Scouse pronunciation of the swearword were the same. As he was a) also originally Austrian himself and a native German speaker (indeed spoke nothing else until age 13 when he came to England on the
kindertransport) and b) was resident in Liverpool for around 50 years, I'm prepared to take his word for it.
Incidentally Fritz Spiegl, for many years principal flautist with the Royal Liverpool Philharmonic, was responsible for the theme tune for
Z-Cars, an arrangement of a traditional sea song (NB
not a shanty as it wasn't a work song)
Johnny Todd.
Another Fuchs gave his name to the decorative plant (and paint shade) that, for some reason or another, is, in the UK at least, pronounced 'few-sha'.